但耶稣对他们说,我也必须在别城传神国的福音。因我奉差原是为此。
And he said unto them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent.
必须经过撒玛利亚。免费
And he must needs go through Samaria.
那时门徒进城买食物去了。
(For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)
耶稣回答说,你若知道神的恩赐,和对你说给我水喝的是谁,你必早求他,他也必早给了你活水。
Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
我们的祖宗雅各,将这井留给我们。他自己和儿子并牲畜,也都喝这井里的水,难道你比他还大吗。
Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?
耶稣回答说,凡喝这水的,还要再渴。
Jesus answered and said unto her, Whosoever drinketh of this water shall thirst again:
耶稣说,你去叫你丈夫也到这里来。
Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither.
妇人说,我没有丈夫。耶稣说,你说没有丈夫,是不错的。
The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said, I have no husband:
你已经有五个丈夫。你现在有的,并不是你的丈夫。你这话是真的。
For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that saidst thou truly.
你们所拜的,你们不知道。我们所拜的,我们知道。因为救恩是从犹太人出来的。
Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.